Eu não tô ficando louca não. Eu tenho certeza que ontem eu escutei Tu sais je vais t’aimer na novela das sete enquanto o casalzinho principal se pegava.
Veja bem, isso é um problema. Geralmente eu acompanho todas as novelas das sete, mas Beleza Pura é *muito* chatinha. O casal principal não combina, eu não gosto da Regiane Alves e acho ela muito nova pro Edson Celulari.
Aí quando você resolve parar no sofá pra passar uns momentos familiares com as crianças, uma das suas músicas preferidas *ever*, que você tem um baita orgulho de quase ninguém conhecer porque afinal é em francês, toca na novela. Daqui a pouco vira modinha, cai na boca do povão e perde o glam. Nojinho.
A música que eu ouvi é Tu sais je vais t’aimer, versão em francês feita pelo Henri Salvador pra clássica Eu sei que vou te amar.
Só não sei se é a versão que ele canta sozinho ou com o Gilberto Gil (as duas estão no álbum Révérence, que eu não acho em lugar nenhum pra fazer um link - nem em loja, nem em torrent nem em download pra http mas tem pra download por http neste blog). Tanto faz porque as duas são lindas, mas só a versão com o senhor ministro tem letra por aí:
Tu sais je vais t’aimer
Même sans ta presence
Je vais t’aimer
Même sans espérance
Je vais t’aimer
Tous les jours de ma vie
Dans mes poèmes j’ écrirai
C’est toi que j’aime
C’est toi que j’aimerai
Tous les jours de ma vie
Eu sei que vou chorar
A cada ausência tua
Eu vou chorar
Mas cada volta tua
Há de apagar
O que esta tua ausência me causou
Eu sei que vou sofrer
A eterna desventura de viver
A espera de viver ao lado teu
Por toda minha vida
Tu sais je vais pleurer
Quand tu t’éloignera
Je vais pleurer
Mais tu me reviendras
Et j’ oublierais
La douleur de m’ennui
Tu sais je souffrirais
A chaque instant d’attendre
Je souffrirais
Mais quand tu seras lá
Je renetrai
Tous les jours de ma vie
Por toda minha vida
Não precisa de tradução né? A versão é bem fiel à música original. Agora, se você não conhece a música original, desliga o computador e vai caçar alguma cultura…
update: num raríssimo lapso de boa vontade, upei as duas faixas: com a participação do Gilberto Gil e só com o Henri, inteira em francês. Enjoy.
update 2: encontrei a letra da versão inteira em francês:
Tu sais je vais t’aimer / Même sans ta presence je vais t’aimer / Même sans espérance je vais t’aimer / Tous les jours de ma vie / Dans mes poèmes j’écrirai / C’est toi que j’aime / C’est toi que j’aimerai tous les jours de ma vie / Tu sais je vais pleurer / Quand tu t’éloignera je vais pleurer / Mais tu me reviendras et j’oublierais / La douleur de mes nuits / Tu sais je souffrirais / A chaque instant d’attendre je souffrirais / Mais quand tu seras lá je renetrai / Tous les jours de ma vie.
update 3: consegui ver um pedaço da novela em que a música tocou melhor, e não é a versão do Henri com o Gil, e sim da Nana Caymmi com o Marcio Faraco, um brasileiro que mora na França (aparentemente). A letra é a mesma. Tô procurando loucamente o MP3 dessa versão pra colocar aqui pra download tbem.
* * *
Aí eu me joguei no Google atrás da trilha sonora oficial da novela e encontrei as seguintes faixas:
01. O seu lugar - Danni Carlos
02. Desaforada - Frejat
03. Me faz bem (Me Haces Bien) - Luiza Possi
04. Aconteceu - Marisa Monte
05. Um edifício no meio do mundo - Ana Carolina
06. Voyeur - Gal Costa
07. Deusa urbana - Caetano Veloso
08. Chama - Roupa Nova
09. Beleza pura - Skank
10. Malemolência - Céu
11. Vem pra ficar - Mônica Besser
12. Negro amor - Toni Platão
13. A Ana - Ana Cañas
14. Esnoba - Moinho da Bahia
15. Cadê meu amor? - Zeca Pagodinho
16. Eu sonhei com você - Juliana Diniz
17. Coisas do coração - José Augusto
Geeeeez, muito, muito ruim! Mas eu não tô vendo nada em francês aí. Geralmente não colocam a trilha internacional logo nos primeiros capítulos, mas enfim…
Tipo que não é uma novela que eu vá acompanhar pra ter certeza se vão tocar a música do Henri Salvador ou não. Não vale a pena.